第7章

  • 本位堂册
  • 弭散
  • 625字
  • 2024-08-27 21:15:38

如果有人要问那只猫是怎么来的,在那个院子里,问那个树下安静地阅读着的中年男子,也就是抚养那只猫的人,他会告诉你,那是他家人的信物。这是一个令人摸不着头脑的回答。如果再追问他,那么,他的那位家人现在在哪儿呢?他则会眯起眼睛苦笑一声,说道那个薄情的人把他一个人丢在这里,总是和从前一样避着他,现在估计在一个遥远的地方呢。旁人揣测他的那个人已经故去,唯一留下的便是这只暹罗猫“小白”了,于是便不再过问那位是什么人。其实如果仔细观察的话,不难发现猫脖子上的精致银挂坠是一枚戒指,是数十年前流行的款式。而他的那位亲人可能真的只是在一个遥远的地方生活着,当然,没有人知道具体如何。为什么他明明有亲有故,却数十年如一日待在这个“本位堂”中,孑然一身呢。他说,他只是待在他的位置上罢了,不过,倘若说他从来都是茕茕孑立形单影只,那么有人会站出来反驳说,他明明看见每到假期就有一位妙龄少女频繁出入书屋。此种消息传开又是坊间一大谈资。有印象的人说,那少女身上有股飒爽的气质,她的眼神里透出一种敏锐与自信,仿佛没有什么能够阻碍她的道路。有人猜测那女子是店长亲戚家的孩子,便猜测是他收的学生。还有好事的人说,那是他幽会的对象,不过大家都不信,倘若他是个风流的人,怎会如此深居简出呢,况且就年龄而言,他都可以当她父亲了,于是有人就说,会不会其实……。不过,这些都是毫无根据可有可无的闲话。不过有一个较能让人信服的传闻是,在那栋建筑的楼上,在二、三楼的房间里就藏有那个男人的秘密。