- 面对大河:米沃什诗集Ⅳ
- (波兰)切斯瓦夫·米沃什
- 584字
- 2023-06-06 15:36:41
朗诵
巴黎有一个学生,
出生之地名曰“无处”,
某日,他收到一张著名诗人的朗诵会入场券,
地点在法兰西学院。
那些公爵夫人和伯爵夫人
身着最时髦的长裙,
发式精心打理,
以此显示对诗人的尊重。
众所周知,
是她们筹办了这些属于他的夜晚,
出席的都是大人物。
保罗·瓦雷里(1)看上去
与照片上毫无二致:
颌下一副短须
一个浅色眼睛、神情专注的青年
只是头发已经斑白,
但动作依然矫健。
他把一些卡片平摊在桌上,
双手灵巧,
按照逻辑顺序
朗读主句、从句,
讨论美学认知的
固定特点,
从中必定要得出
艺术的永恒魅力。
他的听众,那个学生,
此刻正身处他方:
惊吓得头发倒竖,
侧耳倾听搜捕者的喧嚷,
他逃过冰封的原野,
而朋友和敌人的不幸灵魂
都留在那里面
隔着冰封的铁丝网。
然而他足够聪颖,
足以欣赏诗人
竟能礼貌地容忍
那令人不快的场合:
那些出于善意的夫人,
附庸风雅者和他们的掌声,
还有他这个世纪的
嗜血与战争。
因为朗诵者只是
假装与他们同在。
实际上他寂然枯坐,
数着一个个音节。
建筑的奴仆,
各类水晶的拥有者,
他与凡夫俗子们愚蠢的事务
保持距离。
遗憾,真遗憾,
欢笑与哭泣,
信仰与绝望,
屈辱和恐怖都已消逝。
风用雪花覆盖了那些印迹,
大地带走了所有的尖叫,
如今已无人记得,
那是怎么回事,何时发生。
只有金光闪闪的十音节诗
在持续,
且将一直继续,
凭着自身和谐的原因。
而我,后来,带着一丝愁绪
回到他的大海墓地,
在每天被开启的中午时分。
(1) Paul Valéry(1871-1945),法国诗人。