- 生命的功课
- (美)拉姆·达斯 (美)米拉拜·布什
- 1201字
- 2023-02-13 18:46:08
令人痛苦的真相
那天早上的晚些时候,我们稍事休息。对话再起,我们这次打算探讨英国诗人大卫·怀特提出的“现实的言语对话本性”。和拉姆·达斯在一起,我总是很开心,连长途飞行后的疲乏都未觉察。他在躺椅上重新坐好,在这个茂宜岛常见的阴沉有风的日子里再次盖好围毯。另一位护工卢西恩还给我们端来两杯散发着浓烈肉桂味的印度奶茶。
一天前,也是在这里,拉姆·达斯和一位来此冥想的巴西女士聊天。她讲起自己有一次差点飞机失事的经历。她对拉姆·达斯说她当时以为自己马上就要死了。拉姆·达斯对我说:“她真的吓坏了。”但那位女士也说自从如此近距离地接触死亡之后,她反而释然了。
拉姆·达斯一直将人生视作一次不断修习精进的旅程。旅行途中遇到的每一件事都是我们学习、觉醒、成长的好机会。一段恐怖的经历因此也是一份珍贵的礼物。我和拉姆·达斯接着开始讨论,如果没有幸免于飞机坠毁的经历,那要如何才能跨越面对死亡的恐惧。
拉姆·达斯说:“每个人都在走向死亡,尽管我们大都会避而不谈。人人都想活得长久,这没什么不对。但问题是我们往往因此只知生,不知死。”
拉姆·达斯接着说:“死亡是令人痛苦的真相,但它也是‘一个念头’。拉玛那·马哈希说,不要依附于自己的念头。吾为吾身是一念,吾为所思是一念,吾为所行亦是一念。忧虑是一念,恐惧是一念,死亡亦是一念。”
我们接着聊人为什么会心怀恐惧。自古以来,担心害怕便是人类寻求生存的一种本能。从原始的“人脱虎口”到现在的不系安全带就可能车祸伤亡的警告,都出自我们想要活下来的欲望本能。“未知”,让人不知所措,心生恐惧。我们会忍不住想,如果有恐怖分子意图炸毁机场,我们要怎么办?当然,有一些惧怕、担心有益于我们的生活,譬如时刻提醒自己系好安全带。但是,我们对死亡的恐惧——一旦心脏停止跳动,会发生什么?——这些念头往往只会让人更焦虑,也更脆弱。心念焦虑混乱便会阻碍我们看清事物本真,结果做出错误的选择。
我和拉姆·达斯提起我的姐姐。在人生的最后阶段,她看上去十分害怕。“我一直在想,自从患上老年痴呆症,她的记忆已大为受损,我就问她:‘你害怕的是死亡本身,还是放心不下自己心爱的孩子们?’”
可她的回答极其简单,三个字:“我害怕。”她让我看她因肝脏问题而部分肿胀突起的肚子。她那时已不大能明白自己的身体状况,总觉得是又怀孕了,每次见我都会抱怨:“哦,天啊,怎么会是现在这个时候!”她从未说过自己为什么害怕,也没有提过死亡。好像死亡这个话题无关紧要,她每次稍有触及都会一跳而过。“人嘛,总会害怕的。”她对我说,可接着又会说,其实也没有什么好怕的,“万一我有个三长两短,没事,养老院里这么多人,他们会照看我的。”
再避而不谈,死亡还是如期而至,我的姐姐就这样走了。当然,谁都有这一步。养老院里跑得再快的脚步也无法阻挡死亡的降临。一位哲人将死亡形容为一种撤退。他说我们一退再退,直至最后从父母赋予我们的生命之躯退回到人生的至深之处。