- 路未央花已遍芳:那些动人的英文诗(汉英对照)
- (英)威廉·华兹华斯 约翰·济慈等
- 139字
- 2021-03-19 14:20:39
沙洲横渡
【英】阿尔弗雷德·丁尼生
日落星辰晚,
将我清晰地召唤!
愿沙洲不要为我悲叹,
当我出海登船。
潮汐似已眠,
涛声泡沫满溢,
它们从深海涌出,
又转身回归远方。
暮色朦胧晚钟鸣,
黑暗接踵而至!
但愿诀别不见悲伤,
当我离岸登船。
纵使存在时空之界,
潮水也将载我万里远,
沙洲过后,
盼与领航面对面。
【英】阿尔弗雷德·丁尼生
日落星辰晚,
将我清晰地召唤!
愿沙洲不要为我悲叹,
当我出海登船。
潮汐似已眠,
涛声泡沫满溢,
它们从深海涌出,
又转身回归远方。
暮色朦胧晚钟鸣,
黑暗接踵而至!
但愿诀别不见悲伤,
当我离岸登船。
纵使存在时空之界,
潮水也将载我万里远,
沙洲过后,
盼与领航面对面。