第7章 I Mused Under The Pine Tree

I mused under the pine tree

And I became as a human should be;

I perceived

Thus from yonder heights I received

I mused under the pine tree

And I learnt to see

I saw the world go by

I saw change and decay draw ever nigh

I mused under the pine tree

I let my thoughts roam free

They sought out memories of things I'd done

These memories shall remain mine even after I'm gone

I mused under the pine tree

It was past noon; the hour of three

The wind lazed along,in low spirits

And the pines seemed to whisper hidden secrets

松树下的沉思

我在松树下沉思

变成了一个人类本应有的样子

我用心领会

那从远处高地接收到的一切

我在松树下沉思

学会观看

看世界逐渐流逝

看变故与衰退愈加趋近

我在松树下沉思

让自己的思绪随意飘荡

搜寻往昔所铸的所有记忆

即使离开,这些往事也仍会留在我的脑海

我在松树下沉思

现在是午后三点

风懒懒地吹着,意兴阑珊

松树仿佛在低声沉吟

述说那被埋藏起来的秘密