07 Dick Costolo
迪克•科斯特罗,社交网络的即兴喜剧演员

名人标签

01 Dick Costolo is the current CEO of Twitter and was its former COO.

迪克•科斯特罗是Twitter公司现任首席执行官和前任首席运营官。

02 TIME Magazine named him one of the 10 Most Influential U.S. Tech CEOs.

《时代》杂志将他评为美国十大科技方面最具影响力的首席执行官。

了解他/她多少

Personal life

Costolo graduated in 1985 with a B.S. degree in computer and communication sciences from the University of Michigan. He became involved in theater during his senior year at the University of Michigan, when he began taking theater classes to fulfill(完成)the university's graduation requirements. Upon graduation, he decided not to accept offers from technology companies and instead moved to Chicago to work in improvisational(即兴的)comedy.

In 2013, Business Insider referred to him as “one of Silicon Valley's most impressive CEOs”, TIME Magazine named him one of the 10 Most Influential U.S. Tech CEOs.

阅读超链接

迪克·科斯特罗是芝加哥的一名即兴喜剧演员。他的立身之本就是能够让观众相信任何疯狂的理论都可以实现。他在密歇根大学读书时就对即兴戏剧演出产生了兴趣,为此他拒绝了大型计算机公司的邀请,来到即兴表演的圣地芝加哥开始了表演生涯。

Career

After his improve career in Chicago, Costolo was at Andersen Consulting for 8 years, where he was a senior manager in product and technology groups. He then co-founded Burning Door Networked Media, a web design and development consulting company, which was acquired by Digital Knowledge Assets in October 1996. He then co-founded SpyOnIt, a web page monitoring(监视)service, which was sold to 724 Solutions in September 2000.

After Google bought Feed Burner in 2007, Dick Costolo became an employee of the search giant. After the acquisition(获得), Costolo began working in other areas of Google. In July 2009, he left Google, and in September 2009, it was announced that he was joining Twitter as its COO.

阅读超链接

科斯特罗曾在安达信咨询公司工作了8年,之后迪克创办了RSS公司Feed Burner。在Feed Burner被谷歌收购之后,他开始以另一种身份在谷歌开始他的旅程。迪克曾是Twitter的早期个人投资者,在开发网络基础架构上有丰富的经验,而这正是目前Twitter所迫切需要的。于是2009年,迪克加入Twitter并开始担任COO。一年之后,科斯特罗接替了Twitter联合创始人埃文·威廉姆斯成为CEO。

妙语连珠

Make bigger choices, take courageous risks. You cannot plan a script, the beauty of improvisation(即兴表演)is you are experiencing it in the moment. If you try to plan what the next line is supposed to be, you're just going to be disappointed when the other people on stage with you don't do or say what you want them to do and you'll stand there frozen. Be in this moment... when you're doing what you love to do, you become resilient(有弹力的)because that's the habit you create for yourself. You create a habit of taking chances on yourself and making bold choices in service to doing what you love. If on the other hand you do what you think is expected of you or what you are supposed to do and things go poorly or chaos(混沌)ensues as it surely will. You will look to external sources for what to do next because that will be the habit you're created for yourself. If you're just filling a role, you will be bind sided. What I implore(恳求)you to do is believe that if you make courageous choices and bet on yourself and put yourself out there.

阅读超链接

大胆做出选择,人生就像即兴表演,你不能事先就背好台词,如果背好台词,而别人却没有,你将会失望,只能呆呆站在那里不知道如何应对。同时要活在此刻,你无法预料人生会发生什么,所能做的就是活在此刻。选择你所喜欢的,并让其成为你的习惯,如果我们总是因为外部资源的缺乏而按照内心的爱好去选择,一旦形成习惯,你的人生将会陷入到困境。人生的路就是勇敢做出选择,活在此刻,不要事先背好台词,让自己就在那里。