带月披星担惊怕,久立纱窗下,等候他。蓦听得门外地皮儿踏[1],则道是冤家[2],原来风动荼架[3]。
闷酒将来刚刚咽[4],欲饮先浇奠[5]。频祝愿,普天下心厮爱早团圆[6]。谢神天,教俺也频频的勤相见。
[1] 蓦(mò墨):突然,猛地。
[2] 冤家:本指怨敌之家,仇敌,此为对情人的爱称,是爱极的反话。
[3] 荼(tú mí图迷)架:花架。荼为蔷薇科植物,初夏开白色重瓣花。
[4] 将来:拿来。
[5] 浇奠:以酒浇地进行供祭。
[6] 心厮爱:心相爱。厮,相。