35.饮湖上初晴后雨

[宋]苏 轼

水光潋滟晴方好,

山色空蒙雨亦奇。

把西湖比西子

淡妆浓抹总相宜

【查阅词典】

①饮湖上:在湖上喝酒。湖,指杭州西湖。 ②初晴后雨:先是晴天,后来下雨了。 ③潋滟:波光闪动的样子。 ④方:正当,正是。 ⑤山色:群山的风光。 ⑥空蒙:形容细雨中水汽迷茫的景象。有的版本作“空濛”。 ⑦亦:也。 ⑧欲:想要。 ⑨西子:人名,指春秋时代越国的美女西施。 ⑩淡妆:淡雅的打扮。⑪浓抹:浓艳的化妆。⑫总相宜:总是很合适,能恰到好处。

【领悟诗意】

湖水在阳光的照耀下,水波相连,轻轻荡漾,晴天的西湖正是观赏的好地方。下雨了,那青山被水汽笼罩着,迷迷茫茫的,也是难得的奇观。你想要把西湖比作美女西施的话,那么,无论怎么打扮,都是十分得体、合适的。

【交流感悟】

短短二十八字,把西湖美景写得淋漓尽致:写了湖景的多样,有水,又有山;写了湖景的多彩,既有潋滟的明丽,又有空蒙的朦胧;写了湖景的多变,既有晴日的“好”,又有雨中的“奇”。

乍一看,此诗用“西子”来比西湖似乎并不特别。但细细思索,可体会用得绝妙:其一,“西湖”“西子”,词中首字相同;其二,西湖属越地,西施为越女;其三,西湖有晴雨的变化,西施梳妆有浓淡的不同。从此“西子”成了歌咏西湖的常用词,成了西湖的别称。

【拓展视野】

1.苏轼曾两次到杭州做官:第一次是1071年至1074年,任杭州通判,这首诗就作于这段时间;第二次是1089年至1091年,任杭州知府。他在任杭州知府时,曾因旱灾和饥疫,请求朝廷免去杭州三分之一的贡品,后来又动用二十万民工全面疏浚西湖,用所挖淤泥堆筑贯湖南北的长堤,并造桥六座。后人为纪念苏轼功绩,就称这条堤为“苏堤”。杭州还有一条“东坡路”,有一道菜叫“东坡肉”,都是为了纪念这位历史名人。

2.苏轼对自己把西湖比作“西子”的创意十分得意,后来还多次采用,比如“西湖真西子,烟树点眉目”,“只有西湖似西子,故应宛转为君容”。