魏鼓吹曲[1](十二首选二)

(魏)缪袭[2]

战荥阳[3]

战荥阳,汴水陂[4]。戎士愤怒贯甲驰。阵未成,退徐荣。二万骑,堑垒平[5]。戎马伤,六军惊。势不集,众几倾。白日没,时晦冥。顾中牟,心屏营[6]。同盟疑,计无成[7]。赖我武皇万国宁[8]

旧邦[9]

旧邦萧条心伤悲,孤魂翩翩当何依[10]。游士恋故涕如摧,兵起事大与愿违[11]。传求亲戚在者谁,立庙置后魂来归[12]


[1] 《魏鼓吹曲》:三国魏明帝时,令文人缪袭改《汉铙歌》为十二曲,述魏朝的“功德”。其中九首是写曹操的事,第十、十一首写曹丕代汉,第十二首提到“惟太和元年”,歌颂明帝曹睿。这些歌辞都显得字句整齐、典雅,具有庙堂文学的气息。但文字比《汉铙歌》通畅易懂。

[2] 缪袭(186—245):字熙伯,东海兰陵(今山东苍山西南)人,魏文学家。官至尚书光禄勋。《隋书·经籍志》著录其集五卷,今佚。存《魏鼓吹曲》十二首及《挽歌》一首。

[3] 《战荥阳》:这是《魏鼓吹曲》的第二首,以代《汉铙歌·思悲翁》。汉献帝初平元年(190),各地州郡将领起兵讨伐董卓,推袁绍为盟主。当时董卓驻兵于洛阳,袁绍等人分别驻扎于河内、南阳等地,没有人敢率先进攻。曹操独自率兵向西进军,和董卓部将徐荣相遇,交战失利,曹操中流矢负伤。徐荣见曹操兵少,敢于竭力战斗,认为各路兵马不易对付,也就领兵撤还。诸路兵马汇集于酸枣,却每日开宴,不图进攻。曹操向他们提出了质问。此诗所咏即此次战争。

[4] 荥阳:在今河南省。陂(bēi杯):岸边。

[5] 堑(qiàn欠):壕沟。

[6] 中牟:在荥阳之东,此句指曹操军败退。屏营:惊慌失措的样子。

[7] “同盟”二句:指袁绍等狐疑不敢进兵。

[8] “赖我”句:指天下最终还是靠曹操得以太平。

[9] 《旧邦》:这是《魏鼓吹曲》第五首,以代《汉铙歌》中的《翁离》。据《三国志·武帝纪》载:建安七年(202),曹操击败袁绍后,还军到家乡谯县。下令说:“吾起义兵,为天下除暴乱。旧土人民,死丧略尽。……使我凄怆伤怀。……其举义兵已来,将士绝无后者,求其亲戚以后之,……为存者立庙,使视其先人。”此诗即言其事。此诗当为七言六句,而《宋书·乐志》、《乐府诗集》卷十八均以为“凡十二句,其六句句三字,六句句四字”。或出于音乐上的考虑。

[10] 孤魂翩翩:指阵亡者的鬼魂到处飘荡,无所依托。

[11] 游士:指曹操自己。“兵起”句:意谓自己起兵是出于不得已。

[12] “传求”二句:指访求阵亡者现存亲属,选派人主管祭祀,并为死者招魂立庙。