- 美学(第一卷)(汉译世界学术名著丛书)
- (德)黑格尔
- 522字
- 2021-03-27 02:20:16
全书序论
这些演讲是讨论美学的;它的对象就是广大的美的领域,说得更精确一点,它的范围就是艺术,或则毋宁说,就是美的艺术。
对于这种对象,“伊斯特惕克”(Ästhetik) 这个名称实在是不完全恰当的,因为“伊斯特惕克”的比较精确的意义是研究感觉和情感的科学。就是取这个意义,美学在沃尔夫学派之中 ,才开始成为一种新的科学,或则毋宁说,哲学的一个部门;在当时德国,人们通常从艺术作品所应引起的愉快、惊赞、恐惧、哀怜之类情感去看艺术作品。由于“伊斯特惕克”这个名称不恰当,说得更精确一点,很肤浅,有些人想找出另外的名称,例如“卡力斯惕克”(Kallistik) 。但是这个名称也还不妥,因为所指的科学所讨论的并非一般的美,而只是艺术的美。因此,我们姑且仍用“伊斯特惕克”这个名称,因为名称本身对我们并无关宏旨,而且这个名称既已为一般语言所采用,就无妨保留。我们的这门科学的正当名称却是“艺术哲学”,或则更确切一点,“美的艺术的哲学”。
[1] 旧译为“美术”;“美术”一般不包括诗歌文学,甚至不包括建筑,而“美的艺术”却包括这些。
[2] “美学”在西文为“伊斯特惕克”。
[3] 沃尔夫(Christian von Wolff,1679—1754),德国理性派哲学家,他的门徒鲍姆嘉通(Alexander Gottlieb Baumgarten,1714—1762)在1750年出版“美学”,首先用“Ästhetik”这个名称。
[4] 希腊文Kallos即“美”。