第16章 正误

第十期《莽原》上错字颇多,实在对不起读者。现在择较为重要的作一点正误,将错的写在前面,改正的放在括弧内,以省纸面。不过稿子都已不在手头,所以所改正的也许与原稿偶有不合;这又是对不起作者的。至于可以意会的错字和标点符号只好省略了。第十一期上也有一点,就顺便附在后面。 七月三日,编辑者。

第十期

《弦上》:

诗了 (诗人了)

为聪明人将要 (为聪明人,聪明人将要)

基旁 (道旁)

《铁栅之外》:

生观 (人生观)

像是 (就是)

剌刃 (刺刀)

什么?感化 (什么感化?)

窥了了 (窥见了)

完得 (觉得)

即将 (即时)

集! (集合)

《长夜》:

猪蓄 (潴蓄)

《死女人的秘密》:

那过 (那边)

奶干草 (干草)

狂飚过是 (狂飚过去)

那么爱道 (那么爱过)

那些住 (那些信)

正老家庭的书棹单,出的 (正如老家庭的书棹里拿出的)

如带一封 (如一封)

术儒 (木偶)

《去年六月的闲话》:

六日,日记 (六日的日记)

《补白》:

早怯 (卑怯)

有战 (有箭)

很牙 (狼牙)

打人脑袋 (打人脑袋的)

不觉事 (不觉得)

《正误》:

刃剚(剚刃)

第十一期

《内幕之一部》:

中人的 (中国人的)

枪死鬼 (抢死鬼)

《短信》:

近于流 (近于下流)

下为 (为)

为崇 (尊崇)

题注:

本篇最初刊于1925年7月10日《莽原》周刊第十二期。初未收集。