忽闻白玉盘,故人起相思,
言君为异客,且作负心人。
遥望三冬暖,葳蕤别旧枝,
我为君萎靡,君束我云髻。
邀君同执手,傫傫有所依。
叹时别有怨,长恨未有时。
莫言情人少,只道佳人痴,
真情留何用,徒垂两行诗。
2020年4月12日
译:
突然看到天上明亮的月亮,朋友想起了她的过去。
说有一个人是他生命中的过客,最后变成负心人。
想想以前,就算是冬天也觉得温暖,处处枯枝败叶,也觉得草木丰盛。
我把他的生活打理得井井有条,他为我梳妆打扮。
与他一起的日子,再苦再累也有个依靠,
感叹的时候总是忧郁难受,可又恨不起来,
别说成双成对的人太少,就看这一个个痴情的人儿,
真情有什么用啊,只不过让人伤心难过罢了。