- 古诗十九首:玉台新咏(中华经典藏书·升级版)
- 刘玉伟 黄硕评注
- 432字
- 2020-12-11 18:39:40
怨诗[195] 并序
昔汉成帝班婕妤失宠[196],供养于长信宫[197],乃作赋自伤,并为怨诗一首。
新裂齐纨素[198],鲜洁如霜雪。
裁为合欢扇[199],团团似明月[200]。
出入君怀袖,动摇微风发。
常恐秋节至[201],凉飙夺炎热[202]。
弃捐箧笥中[203],恩情中道绝[204]。
【注释】
[195] 这是一首乐府古辞,又名《怨歌行》,相传为班婕妤所作。该诗托咏扇以言志,谓男子恩宠无常,女子容颜正盛,可享一时欢爱,韶华渐老,则旋遭弃置。比拟恰切,感怀深痛。
[196] 汉成帝:名刘骜(前51—前7),在位二十五年,荒淫无道,不理朝政,导致外戚擅权。
[197] 长信宫:古代宫殿名,位于汉代长安城内东南隅,为太后居所。班婕妤失宠后曾长期居住此地,奉养太后。
[198] 新裂齐纨素:刚从织布机上扯下来的纨素。裂,扯下来。齐纨素,轻薄精细的生帛,以齐国所产为最优。
[199] 合欢扇:一种织有合欢花纹的扇子,象征男女欢好。
[200] 团团:圆貌。
[201] 秋节:秋天的节令。
[202] 凉飙夺炎热:凉风替代了炎热。凉飚,一作“凉风”。秋风,比喻男子弃置不理。炎热,喻宠爱。
[203] 箧笥(qièsì):装衣物的箱子。
[204] 中道:半中腰。