第2章 第一版说明
- 苔丝(译文名著典藏)
- (英)托马斯·哈代
- 326字
- 2019-07-19 01:25:55
下面这个故事的主要部分曾在《记录报》上刊载过,此次发表仅稍有修改;其他几章——那是比较着意写给成年读者看的——曾以连载小说的形式在《双周评论》和《国家观察员》上刊登。在此我谨向这些刊物的编辑和业主表示谢忱,是他们使我在今天能将这部小说的躯干和肢体拼接成一个整体,以两年前我所写原稿的本来面貌完整地出版。
我还想说明一点:写这么一个故事给大家阅读,我抱着一个极其真诚的目的,那就是力图用艺术的形式把一连串真实事件表现出来;至于本书所表达的意见和感情,它们道出了时下众人的想法和感受,如果有哪一位过分高雅的读者觉得忍受不了,那么我想提醒他记得圣热罗姆[1]的一句尽人皆知的话:倘若说出真理会得罪他人,那么,宁可得罪人,也胜于埋没真理。
托马斯·哈代
一八九一年十一月