第10章
- 愚人船(典藏本)
- (德)塞巴斯蒂安·勃兰特
- 556字
- 2019-07-19 01:24:05
如果有人躺在两片磨盘之间,
口舌里咀嚼着许多闲人杂事,
痛苦和损失立刻便会来到门前。
搬弄是非 挑拨离间
有的人乐此不疲热衷这般蠢举,
他能够把人人挑拨得眼花缭乱,
一根小小的头发也让他熨烫得
从中生出敌意并且滋长多少仇恨。
他以许多的诽谤和巨大的谎话
让世人大吃一惊,直到很久以后,
人们看到相互间友谊现在竟然被
仇恨烧成一团怒火方才恍然大悟;
他也许希望能够作出确切的保证,
于是探头张望看看还能增添多少,
可是又只能忏悔般地悄悄而言,
那是为了逃避责备免得别人训斥;
是啊,凭着玫瑰花,他着力起誓,[20]
对此请你完全放心不必顾虑,
意思便是,他愿意让人放心满意。
世间充满了种种的不睦和矛盾,
有人始终饶舌咀嚼别人的闲话,
利舌载人胜过了一辆辆弹簧软车。
如同柯勒的举动,还有阿泼萨隆,[21]
他们希望有人追随并且获得王冠,
结果却落得一世骂名,耻辱缠身。
世界各国都有阿尔西摩斯背信弃义,[22]
在朋友中挑拨离间,制造无数谎言,
陷入了许多亲自设下的圈套和陷阱;
他们常常会被当场夹住,难以脱身,
如同亚玛力人的小伙子,为了领取[23]
一笔赏金竟然杀害了无辜的索尔,[24]
又如杀人凶手残害了伊斯博塞特。[25]
还有一些躺在两片磨盘中的人氏,
他们常常以制造不睦而深感满足。
人们只要从姿态方面便能够看出,
他们讲的什么话又是怎样一个人。
如果有人敢把愚人藏在自家门后,
他自己会把长长的耳朵露出门外。