第6章 美丽的瓦西里萨

有一次,弗拉基米尔公爵举办了一个大型宴会,参加宴会的人都很高兴,而且人人都在夸耀自己,唯独有一位客人坐在那里不吱声,好像不是很愉快,他不喝酒,也不吃烤鹅,这个人的名字叫斯塔韦尔,他是从切尔尼戈夫市来的一位商人。

公爵走到他跟前问道:

“斯塔维尔,你怎么了,不吃不喝,很不开心地坐在这里。是自己没有什么可夸耀的吗?确实,你的出身不显赫,也没有立过什么战功,你还有什么可夸耀的呢?”

“大公,你说得对,我确实没有什么可夸耀的。我的父母亲早就去世了,否则可以夸耀他们……我不想夸耀财产,我自己也不知道我的财产有多少,我就是数到死也数不完。”

“夸耀衣服也没什么意思,因为宴会上的人都穿着我的衣服。我有三十位裁缝,他们白天晚上给我一个人做衣服。我从早到晚都穿束腰长衫,但我只穿一会儿,然后就卖给你们。”

“长筒靴子也不值得夸耀,因为每个小时我都穿新靴子,穿旧的靴子,就卖给你们。”

“我所有的马都是金丝毛的,绵羊也是一身的金丝毛,这些都是卖给你们的。”

“难道让我夸奖我年青的妻子瓦西里萨吗!她是米库拉的大女儿,在世界上找不出第二个人像她那样漂亮!”

“她发辫下面的月牙钗闪耀着光芒,他的眉毛像黑貂的毛一样乌黑,她的双眸像鹰的眼睛一样明亮。”

“在罗斯人中找不到一个比她更聪明的人。她很有魅力,你们,你,公爵,只要看她一眼,就会神魂颠倒的。”

宴会上所有的人听了这些无礼貌的话以后,都很紧张,顿时,大家都不说话了……

公爵夫人阿普拉克西娅委屈地掉下了眼泪。而弗拉基米尔公爵非常生气地说:

“喂,我忠实的仆人们,把斯塔维尔抓起来,把他拖到冰冷的地下室去,因为他说的话太侮辱人了,给他戴上镣铐,把他锁在墙上。只给他喝泉水和吃燕麦饼。在他没有明白过来以前,就让他呆在那里。我们倒要看一看,他的妻子是怎么使我们神魂颠倒的,她是怎么救出她的斯塔维尔的!”

我们就这样做了,他们把斯塔维尔关到了很深的地窖里。但是弗拉基米尔公爵认为这还不够,于是他又下令派卫兵去切尔尼戈夫市查封斯塔维尔的家产,并且给他的妻子也戴上手铐,带到基辅来。

“让我们看一看这个女人有多么聪明!”

就在卫兵备马和准备出发时,关于这件事的消息已经传到了切尔尼戈夫市的瓦西里萨的耳朵里。

瓦西里萨苦苦地思量着,她想:

“怎么才能救出我心爱的丈夫?用金钱救不出他,用武力也不行。对,我不用武力,我用智慧去救他!”

瓦西里萨走到穿堂,大声说道:

“我忠实的女仆们,请给我的马备好鞍,还要给我拿来鞑靼式男装一套,剪掉我的淡褐色的发辫,我去救我心爱的丈夫。”

当姑娘们给瓦西里萨剪发辫时,都伤心地哭了。长长的发辫撒了一地,明亮的月牙钗也掉落到发辫上。

瓦西里萨穿上鞑靼式的男装,拿上弓和箭,向基辅疾驰而去。无论是谁都不会相信这是个妇女,而是一个年青的勇士在野外疾驰。

走到半路,碰见了从基辅派来的兵。

“嗨,勇士,你到哪儿去?”

“我去弗拉基米尔公爵那儿,我是大金帐汗国的使者,去收十二年的贡品。你们这些年轻人到哪儿去?”

“我们去找瓦西里萨,把她带到基辅来,把她的财产转移到公爵名下。”

“小兄弟们,你们已经晚了,我已经让瓦西里萨去了汗国,我的义勇队员把她的财产已经运走了!”

“要是这样的话,我们去切尔尼戈夫就没有意义了。我们掉头回基辅吧。”

基辅的使者们疾驰地回去,找到了公爵,向他报告了。大金帐汗国派使者来基辅的事。

公爵发起愁来,是有十二年没有向他交贡品了。这回,应该请使者发发慈悲。

他们开始准备宴席,往院子里抛撒衫树枝,安排巡逻兵到路边等着金帐汗国的使者。

使者还没到基辅,就在一块空地上搭起了帐篷,他把战士们留下,他一人去找弗拉基米尔公爵。

使者是一个英俊的、强壮的,脸上不显威严的一个彬彬有礼貌的人。

他从马上跳下,把马栓在金环上,就走进上房,向看到的人们频频点头问好,然后也向公爵和公爵夫人单独鞠躬问了好,向扎巴芙深深地鞠了一躬。

公爵对使者说:

“你好,大金帐汗国来的使者,路上劳累了,请休息一会儿,随便吃点东西。”

“我没功夫久坐,这一套对我们鞑靼人是无所谓的。请你将十二年的贡品尽快给我,同时请把扎巴芙嫁给我,我想赶快回到汗国。”

“使者,请允许我与侄女商量一下。”

公爵把扎巴芙叫出房间,问道:

“侄女,你愿意嫁给这个汗国的使者吗?”

扎巴芙小声地对他说:

“姑父,你怎么了!你是怎么想的?你可不要在全罗斯制造出一个大笑话,要知道,这个人可不是什么勇士,他是个女人。”

公爵生气地说道:

“你头发长,见识短,他是金帐汗国派来的威严的使者,他是一个年青的勇士,名字叫瓦西里。”

“他不是勇士,是女人。他走路时,就像鸭子飘动,没有鞋后跟磕地的声音,他坐在凳子上,两膝总是并得紧紧的。他的声音银铃般的清脆,他的手脚都很小巧,手指很细,并且几个手指上都有带戒指的痕迹。”

公爵认真想了想,觉得:

“我应该考验一下他。”

他叫来了基辅最好的、年轻健壮的斗士,他们是普里特琴科五兄弟和哈皮洛维两兄弟。

公爵走到使者跟前,问道:

“你想不想和斗士们玩儿玩儿,在宽敞的院子里较量一下,活动活动路上劳累的筋骨?”

“为什么不想呢,我从小就喜欢打斗。”

大家都来到宽敞的院子里,年青的使者来到他们中间,他一只手抓住三个斗士,另一只手抓住另外三个年轻人,把第七个人扔到中间,让他们彼此头碰头,这七个人不一会儿功夫就都倒在地上,起不来了。

弗拉基米尔公爵毫不在意地走开了,他想:

“愚蠢的扎巴芙真无知!这样的勇士能是女人吗,我们还从来没见过这样的使者。”

扎巴芙仍坚持自己的意见。她说:

“这个人是女人,不是勇士。”

她说服了弗拉基米尔公爵,公爵想再考验一次使者。

他又找来了十二个弓箭手,他说:

“使者,你想不想玩儿玩儿弓箭呢?”

“为什么不想呢?我小的时候就经常射箭。”

十二个弓箭手走出来,他们把箭向高高的橡树射去。橡树摇晃起来了,就像是树林里刮起了旋风。

瓦西里使者拿起弓,拉紧弦,一松手,就听见亮闪闪的弦呼啸一声,利箭射出去了,强壮的勇士们一个个都倒在了地上,弗拉基米尔公爵也站不住了。箭雨点般射向橡树,橡树变成了碎木片。

使者说道:

“我很可惜这棵大橡树,更可惜我的利箭,现在在全罗斯也找不到这样的箭。”

弗拉基米尔公爵去找侄女,但她还是反复地说,女人就是女人。

公爵心想:

“让我和他较量一下,罗斯的妇女是不下国际象棋的。”

于是,他命令拿来金象棋,并对使者说道:

“你愿不愿意与我较量一下,咱们下一盘国际象棋?”

“好啊,我小时侯下木块象棋,都能赢所有的孩子。公爵,现在我们赌什么,开始吧!”

“你把十二年的贡品押上,我把整个基辅城押上。”

“好,让我们下吧。”

他们开始下棋了,弗拉基米尔公爵下得很好,而使者走了一步,又走了一步,走到第十步,公爵的棋被将死了,象棋也被拿走了。

公爵发起愁来,说道:

“使者,你赢走了我的基辅城,你把我的头也拿走吧。”

“我不要你的头,公爵,也不要你的基辅城,请你把你的侄女扎巴芙给我吧。”

公爵高兴了,由于满怀喜悦,他也不再问扎巴芙了,就命令准备婚宴。

这样,他们就宴饮了一天、两天、三天,客人们都很高兴,就是未婚夫和未婚妻不高兴。使者的头低垂着。

弗拉基米尔公爵问他道:

“瓦西里,你怎么不高兴啊?你不喜欢我们这丰盛的大宴吗?”

“公爵,我苦闷,我不高兴,是因为我的家里可能遇到麻烦了,有可能我也会有麻烦的。请你下令,请古丝里琴师们来,他们能使我高兴,因为他们老歌新歌都会弹唱。”

古丝里琴师们来了,他们一边弹琴一边唱,但是使者对他们不感兴趣。

“公爵,他们不是琴师,也不是歌手。我的父亲告诉我说,你这儿有一个切尔尼戈夫的客人叫斯塔维尔,说他会弹也会唱,而这些人就像狼叫一样,假如我能听到斯塔维尔的弹唱就好了。”

弗拉基米尔公爵心想:这该怎么办?放走斯塔维尔吧,那就看不见他了,不把他带来,又怕惹恼了使者。

弗拉基米尔公爵不敢惹恼使者,因为他还没有收齐贡品,所以他就吩咐把斯塔维尔带来。

斯塔维尔被带来了,他站着都很困难,身体很虚弱,都快饿死了……

使者从桌后急奔过来,扶住他的胳膊,让他坐在自己旁边,叫他吃饱喝足,然后请他弹唱。

斯塔维尔调好琴,开始弹唱切尔尼戈夫歌曲。所有在座的人都听得出了神,而使者坐着,听着,目不转睛地看着斯塔维尔。

斯塔维尔弹唱完了。

使者对弗拉基米尔公爵说:

“基辅公爵弗拉基米尔,你听着,你把斯塔维尔交给我,我就免去你十二年的贡品,我就回金帐汗国去。”

弗拉基米尔公爵本不想把斯塔维尔给了他,但也没有办法。

他说道:

“年轻的使者,把斯塔维尔就给你带走吧。”

宴会还没有结束,未婚夫就骑上马,让斯塔维尔坐在他后面,就疾驰到那块空地上的帐篷前。

到了帐篷前,他问斯塔维尔道:

“斯塔维尔,难道你没认出我来吗?我和你曾在一起学识字。”

“鞑靼的使者,我从来没见过你。”

使者走进白色的帐篷,斯塔维尔站在门口。瓦西里萨迅速脱下鞑靼服装,穿上妇女的衣服,化妆了一下,从帐篷走出来。

“斯塔维尔,你好。现在你还认不出我吗?”

斯塔维尔给她鞠了一躬,说道:

“你好,我亲爱的妻子,年轻聪明的瓦西里萨。谢谢了,你救了我,让我获得自由。就是你那淡褐色的发辫那里去了?”

“我亲爱的丈夫,我就是用发辫把你从地窖里拽出来的。”

“妻子,我们上马吧,我们骑上快马回切尔戈夫城吧。”

“斯塔维尔,我们偷偷的跑掉不体面,我们还是再回到弗拉基米尔公爵那里,参加完宴会。”

他们返回到基辅,走进公爵的上房。

公爵看见斯塔维尔和年轻的妻子走进来,感到非常惊讶。

瓦西里萨问公爵道:

“唉,可敬的弗拉基米尔公爵,我就是那个使者,是斯塔维尔的妻子,我回来是为了演完这场结婚的戏。你还将侄女嫁给我吗?”

扎巴芙激动地对公爵说:

“姑父,我曾劝说过你!差点闹出全罗斯的笑话,差点把一个少女嫁给一个妇女。”

此时公爵羞愧难当,低头不语。而勇士们、大臣们都忍不住笑起来。

公爵甩动了一下头发,自己也笑了,他说:

“斯塔维尔,你夸耀自己年轻的妻子,夸耀对了。她聪明、勇敢,而且很美丽。她是一个很有魅力的女人。为了她和为了你受的委屈,我送给你一件珍贵的礼物。”

就这样,斯塔维尔和美丽的瓦西里萨就启程回家了,公爵和公爵夫人,以及勇士们和公爵的仆人们都出来给他们送行。

他们回到家后,就开始过着越来越好的幸福生活,并且经常做些好事。

人们把瓦西里萨的事迹编成歌曲唱,编成故事讲。