第150章
- The Malay Archipelago
- Alfred Russell Wallace
- 4570字
- 2016-03-03 11:24:02
On the second day we passed the eastern extremity of Ceram, formed of a group of hummocky limestone hills; and, sailing by the islands of Kwammer and Keffing, both thickly inhabited, came in sight of the little town of Kilwaru, which appears to rise out of the sea like a rustic Venice. This place has really a most extraordinary appearance, as not a particle of land or vegetation can be seen, but a long way out at sea a large village seems to float upon the water. There is of course a small island of several acres in extent; but the houses are built so closely all round it upon piles in the water, that it is completely hidden.
It is a place of great traffic, being the emporium for much of the produce of these Eastern seas, and is the residence of many Bugis and Ceramese traders, and appears to have been chosen on account of its being close to the only deep channel between the extensive shoals of Ceram-laut and those bordering the east end of Ceram. We now had contrary east winds, and were obliged to pole over the shallow coral reefs of Ceram-laut for nearly thirty miles. The only danger of our voyage was just at its termination, for as we were rowing towards Manowolko, the largest of the Goram group, we were carried out so rapidly by a strong westerly current, that I was almost certain at one time we should pass clear of the island; in which case our situation would have been both disagreeable and dangerous, as, with the east wind which had just set in, we might have been unable to return for many days, and we had not a day's water on board. At the critical moment Iserved out some strong spirits to my men, which put fresh vigour into their arms, and carried us out of the influence of the current before it was too late.
MANOWOLKO, GORAM GROUP.
On arriving at Manowolko, we found the Rajah was at the opposite island of Goram; but he was immediately sent for, and in the meantime a large shed was given for our accommodation. At night the Rajah came, and the next day I had a visit from him, and found, as I expected, that I had already made his acquaintance three years before at Aru. He was very friendly, and we had a long talk; but when I begged for a boat and men to take me on to Ke, he made a host of difficulties. There were no praus, as all had gone to Ke or Aim; and even if one were found, there were no men, as it was the season when all were away trading. But he promised to see about it, and I was obliged to wait. For the next two or three days there was more talking and more difficulties were raised, and I had time to make an examination of the island and the people.
Manowolko is about fifteen miles long, and is a mere; upraised coral-reef. Two or three hundred yards inland rise cliffs of coral rock, in many parts perpendicular, and one or two hundred feet high; and this, I was informed, is characteristic of the whole island, in which there is no other kind of rock, and no stream of water. A few cracks and chasms furnish paths to the top of these cliffs, where there is an open undulating country, in which the chief vegetable grounds of the inhabitants are situated.
The people here--at least the chief men--were of a much purer Malay race than the Mahometans of the mainland of Ceram, which is perhaps due to there having been no indigenes on these small islands when the first settlers arrived. In Ceram, the Alfuros of Papuan race are the predominant type, the Malay physiognomy being seldom well marked; whereas here the reverse is the case, and a slight infusion of Papuan on a mixture of Malay and Bugis has produced a very good-looking set of people. The lower class of the population consist almost entirely of the indigenes of the adjacent island. They are a fine race, with strongly-marked Papuan features, frizzly hair, and brown complexions. The Goram language is spoken also at the east end of Ceram, and in the adjacent islands. It has a general resemblance to the languages of Ceram, but possesses a peculiar element which I have not met with in other languages of the Archipelago.
After great delay, considering the importance of every day at this time of year, a miserable boat and five men were found, and with some difficulty I stowed away in it such baggage as it was absolutely necessary for me to take, leaving scarcely sitting or sleeping room. The sailing qualities of the boat were highly vaunted, and I was assured that at this season a small one was much more likely to succeed in making the journey. We first coasted along the island, reaching its eastern extremity the following morning (April 11th), and found a strong W. S.W. wind blowing, which just allowed us to lay across to the Matabello Islands, a distance little short of twenty miles. I did not much like the look of the heavy sky and rather rough sea, and my men were very unwilling to make the attempt; but as we could scarcely hope for a better chance, I insisted upon trying. The pitching and jerking of our little boat, soon reduced me to a state of miserable helplessness, and I lay down, resigned to whatever might happen. After three or four hours, I was told we were nearly over; but when I got up, two hours later, just as the sun was setting, I found we were still a good distance from the point, owing to a strong current which had been for some time against us. Night closed in, and the wind drew more ahead, so we had to take in sail. Then came a calm, and we rowed and sailed as occasion offered; and it was four in the morning when we reached the village of Kisslwoi, not having made more than three miles in the last twelve hours.
MATABELLO ISLANDS.