第128章
- Tales and Fantasies
- Robert Louis Stevenson
- 927字
- 2016-03-02 16:32:29
and you will tell that most potent grave, and reverend signior, of another quarter of the globe, that you have come on the part of an unknown friend, who, taking upon himself the duty of a brother, sends him what is necessary to preserve him from the odious fashions of Europe.
You will add, that his friend expects him with so much impatience that he conjures him to come to Paris immediately.If he objects that he is suffering, you will tell him that my carriage is an excellent bed-closet;
and you will cause the bedding, etc., which it contains, to be fitted up, till he finds it quite commodious.Remember to make very humble excuses for the unknown friend not sending to the prince either rich palanquins, or even, modestly, a single elephant; for alas! palanquins are only to be seen at the opera; and there are no elephants but those in the menagerie,--though this must make us seem strangely barbarous in his eyes.
"As soon as you shall have decided on your departure, perform the journey as rapidly as possible, and bring here, into my house, in the Rue de Babylone (what predestination! that I should dwell in the street of BABYLON,--a name which must at least accord with the ear of an Oriental),--you will bring hither, I say, this dear prince, who is so happy as to have been born in a country of flowers, diamonds, and sun!
"Above all, you will have the kindness, my old and worthy friend, not to be at all astonished at this new freak, and refrain from indulging in extravagant conjectures.Seriously, the choice which I have made of you in this affair,--of you, whom I esteem and most sincerely honor,--is because it is sufficient to say to you that, at the bottom of all this, there is something more than a seeming act of folly."
In uttering these last words, the tone of Adrienne was as serious and dignified as it had been previously comic and jocose.But she quickly resumed, more gayly, dictating to Georgette.
"Adieu, my old friend.I am something like that commander of ancient days, whose heroic nose and conquering chin you have so often made me draw: I jest with the utmost freedom of spirit even in the moment of battle: yes, for within an hour I shall give battle, a pitched battle--to my dear pew-dwelling aunt.Fortunately, audacity and courage never failed me, and I burn with impatience for the engagement with my austere princess.
"A kiss, and a thousand heartfelt recollections to your excellent wife.
If I speak of her here, who is so justly respected, you will please to understand, it is to make you quite at ease as to the consequences of this running away with, for my sake, a charming young prince,--for it is proper to finish well where I should have begun, by avowing to you that he is charming indeed!
"Once more, adieu!"
Then, addressing Georgette, said she, "Have you done writing, chit?"
"Yes, madame."
"Oh, add this postscript."
"P.S.--I send you draft on sight on my banker for all expenses.Spare nothing.You know I am quite a grand seigneur.I must use this masculine expression, since your sex have exclusively appropriated to yourselves (tyrants as you are) a term, so significant as it is of noble generosity."
"Now, Georgette," said Adrienne; "bring me an envelope, and the letter, that I may sign it." Mademoiselle de Cardoville took the pen that Georgette presented to her, signed the letter, and enclosed in it an order upon her banker, which was expressed thus:
"Please pay M.Norval, on demand without grace, the sum of money he may require for expenses incurred on my account.
"ADRIENNE DE CARDOVILLE."
During all this scene, while Georgette wrote, Florine and Hebe had continued to busy themselves with the duties of their mistress's toilette, who had put off her morning gown, and was now in full dress, in order to wait upon the princess, her aunt.From the sustained and immovably fixed attention with which Florine had listened to Adrienne's dictating to Georgette her letter to M.Norval, it might easily have been seen that, as was her habit indeed, she endeavored to retain in her memory even the slightest words of her mistress.
"Now, chit," said Adrienne to Hebe, "send this letter immediately to M.
Norval."
The same silver bell was again rung from without.Hebe moved towards the door of the dressing-room, to go and inquire what it was, and also to execute the order of her mistress as to the letter.But Florine precipitated herself, so to speak, before her, and so as to prevent her leaving the apartment; and said to Adrienne:
"Will it please my lady for me to send this letter? I have occasion to go to the mansion."
"Go, Florine, then," said Adrienne, "seeing that you wish it.Georgette, seal the letter."
At the end of a second or two, during which Georgette had sealed the letter, Hebe returned.
"Madame," said she, re-entering, "the working-man who brought back Frisky yesterday, entreats you to admit him for an instant.He is very pale, and he appears quite sad."
"Would that he may already have need of me! I should be too happy!"
said Adrienne gayly."Show the excellent young man into the little saloon.And, Florine, despatch this letter immediately."
Florine went out.Miss de Cardoville, followed by Frisky, entered the little reception-room, where Agricola awaited her.