
会员
在路上
更新时间:2020-08-04 14:48:14 最新章节:第8章 注释
书籍简介
“垮掉的一代”的信仰声明,乖孩子的路,疯子的路,五彩的路,浪荡子的路,任何路。我们还有更长的路要走。不过没关系,道路就是生活。《在路上》由作家用三个星期在一卷三十多米长的打字纸上一气呵成。小说主人公为了追求个性,与几个年轻男女沿途搭车或开车,几次横越美国大陆,最终到了墨西哥,一路上他们寻欢作乐,高谈东方禅宗,走累了就挡道拦车,夜宿村落,从纽约游荡到旧金山,最后四散分离。书中体现了作者主张的即兴式自发性写作技巧——思绪的自然流动,反情节,大量使用俚语、俗语、不合评语法规范的长句,并广泛涉及美国社会及文化习俗;另一方面,美国辽阔大地上的山川、平原、沙漠、城镇,如一幅幅画卷展现在读者面前。这部作品对美国文学影响巨大,当时的社会风气为之改变,如今每年仍以十万册的销量在美国风行;专家查特斯认为《在路上》和《哈克贝里·芬历险记》《了不起的盖茨比》一起,可视为“探索个人自由的主题和拷问美国梦承诺的小说”,堪称美国现代文学三大重要经典之作。著名外国文学专家和翻译家王永年先生翻译,译笔忠实流畅,极佳还原了原作的风貌,2020年是杰克·凯鲁亚克逝世50周年,充满意义的全新纪念版。
品牌:上海译文
译者:王永年
上架时间:2020-07-01 00:00:00
出版社:上海译文出版社
本书数字版权由上海译文提供,并由其授权上海阅文信息技术有限公司制作发行
最新章节
杰克·凯鲁亚克
最新上架
- 会员《珍妮姑娘》讲述德裔贫民戈哈特的大女儿珍妮为人帮佣,与参议员白郎特相爱。不久,白朗特不期病故,留下一遗腹女。之后富家子瑞斯特爱上珍妮并与之同居,但在婚事上一直下不了决心,其后因兄弟姐妹的阻拦和反对而苦恼,并在家族的压力下与珍妮分手,重归上流社会,最后和洛蒂贝丝结婚。两情缱绻而劳燕分飞,珍妮孤独的过完了中年,瑞斯特临终前对她亲吐心腹之言后,痛苦的死在了她的怀中。小说通过珍妮的遭遇,揭示了资本主义制度小说22.9万字
同类书籍最近更新
- 会员“我只担心一件事,我怕我配不上自己所受的苦难。”逃过了死刑,被流放到西伯利亚,像是落进陷阱中的狼。喧哗、吵闹、喝酒、斗殴,愤怒、屈辱、痛苦、孤独……种种戏码轮番上演,人性被反复审问。这座小小的监狱,就是偌大帝国的缩影。俄国文学巨匠列夫·托尔斯泰说:“我不知道在全部新文学中还有比《死屋手记》更好的书了,包括普希金在内。”
- 会员1914年,丹麦女孩卡伦跟随新婚丈夫踏上非洲之行。在非洲,她遥望狮群,看斑马四散,等咖啡成熟。在非洲,她罹患疾病,历经离婚,惨遭破产……一个个充满激情的故事在这里上演,悲剧与喜剧经常混淆不清。不知过去了多少年,但她终究找到了自己。今天的我们努力划桨,便能让未来的女孩们都有顺风送行。
- 会员“宁可做一个不幸的人,知道一切,也不要做一个幸福的人,而过着傻瓜的生活。”远在瑞士留学,患有癫痫病的梅什金公爵有一天突然回到了圣彼得堡。没想到,却被卷入了一桩金钱、权力和性的罪恶交易。那些上流社会的权贵开始嘲笑公爵的天真和轻信,称他为“白痴”。而围绕着留给他的巨额财产,敲诈、背叛、谋杀开始在面前轮番上演……俄国文学巨匠列夫·托尔斯泰说:“《白痴》是一颗钻石。对于知道它的价值的人来说,它与几千颗钻石